博客來外文文學Contested Borders- Queer Politics and Cultural Translation in Contemporary Francophone Writing from the Maghreb
Contested Borders- Queer Politics and Cultural Translation in Contemporary Francophone Writing from the Maghreb
Contested Borders- Queer Politics and Cultural Translation in Contemporary Francophone Writing from the Maghreb 評價
網友滿意度:
要想增強自己的外文能力
不只是熟讀專業書籍就夠用的
還需要多一些課外讀物
加強自己的閱讀能力
更重要的是
藉此了解外國文化
研究當地的文學作品
最能感受體悟異國風情
Contested Borders- Queer Politics and Cultural Translation in Contemporary Francophone Writing from the Maghreb
這本書我十分的喜歡
作者的文筆行雲流水
描述的場景 心境都很高妙
Contested Borders- Queer Politics and Cultural Translation in Contemporary Francophone Writing from the Maghreb
許多知名的文學家 名人都連袂推薦
人人都稱讚這本好書
一翻開就捨不得闔上
只好熬夜 著魔似將它看完
介紹給你們
下方有連結和折價卷
多閱讀 人生更美好
博客來e-coupon傳送門
Contested Borders- Queer Politics and Cultural Translation in Contemporary Francophone Writing from the Maghreb
|
Plotting Motherhood in Medieval, Early Modern, and Modern Literature |
Sir Torrent of Portingale |
商品訊息功能:
商品訊息描述:
Contested Borders台中水晶店 broadens understandings of dissident sexualities in Africa through focusing specifically on the Maghreb. It examines new representations of same-sex desire emerging in new francophone life writing, memoir, and literature from Algeria, Morocco, and Tunisia.
商品訊息簡述:
- 作者: Spurlin, William J.
- 原文出版社:Rowman & Littlefield Intl
- 出版日期:2019/01/16
- 語言:英文
Contested Borders- Queer Politics and Cultural Translation in Contemporary Francophone Writing from the Maghreb
文章標籤
全站熱搜
